パーティーの席で Are you having a good time? (楽しんでいますか)と聞かれたら Yes, this is great. (はい、とても楽しいです) のように答えるといいですね。 同様にあいさつ […]
言葉の知識よりもっと大切な、会話をするときの心がけを覚えましょう。 Hello, Mike. Nice to meet you, Mike. Thanks, Mike. It’s OK, Mike. わかりま […]
日本語の「はい」は、相手に同意しているYesではないですね。 I hear you. (あなたのお話を聞いていますよ) くらいの意味ですね。 「はい=Yesではない」 ことを伝えておくのは誤解を招かないために大切なことで […]
シュワちゃん、いえシュワルツネッガー知事の映画で有名な言葉ですね。 I’ll be back. (戻ってきますよ) この言葉は慣れたから英語で聞き取れそうですね。 ではこれはどうでしょう? I’l […]
外国の人たちはユーモアのセンスを大切にしますね。 え?! と思ったらJust kidding!(冗談ですよ) と言われるのもよくあることです。 こちらも負けずにネタを仕入れておきたいですね。 私が使ってウケたちょっとスパ […]
通訳をする(日本人の言葉を欧米の人に説明する)時に困るのが「文化の違い」です。 日本人は「へりくだった」表現で、例えば贈り物をあげるときに; 「つまらないものですが」 と言いますが、これを直訳したら大変! だって相手の人 […]
これはちょっと知られたお話です。 日本の旅行団体がアメリカに行くとき、添乗員さんが親切にアドバイスをくれました。 「タクシーにのって降りたい所にきたら“あげとうふ”と言えばいいんですよ」 これは便利だなぁ(なんだ日本語が […]
海外で食事をするのに便利なのは、マクドナルドのようなファーストフード店ですね。 さあ注文をすませました、お金を支払おうとしたら店員さんが「ヒャットコ?」と早口で妙な言葉を使います。 さて、いったい何の意味なのでしょうか? […]
便利な一言の目次はこちらです 認知7回の法則、という言葉がありましたよね。 人は同じことを7回きかないと身につかない、という意味でしたね。 それは英語の学習でも全く同じだと思います。 そのために皆さんにもう一度「便利な一 […]
アーカイブ