Callは呼ぶ、電話するという意味以外に「合図する」という語感があり、そこから転じて判定する、命令するという意味があります。 Call a meeting(会議を招集する) call a strike(ストライキを命じる […]
海外は車社会が多いですから、この表現は是非覚えておきましょう。 I’ll pick you up at the airport at six. (6時に空港に車で向かえに行きます)こういう表現もあります。 Give me […]
Happenは驚くような、あるいは予期しないようなことが 起こった場合に使われます。 ハプニング(happening)と言えば、まさに事件やできごとですね。 What happened to your ears?(耳がど […]
Iceは冷たい固まった状態ですから、それを壊すということから なんとなく意味がわかりますね。 Breakを使った変わった決まり文句は他にもあります。 Break a leg!(がんばれ!=特に役者に向かって言います) b […]
houseは物理的な「家屋」としての家。 それに対してhomeは家庭あるいは「くつろげる場所」あるいは 「帰るべき場所」と考えれば幅広く捉えることができますよ。 I’m home.は日本語では「ただいま」にあ […]
onは「~の上に」というよりも「~に接触し続ける」 という意味にとらえてみましょう。 そこから派生して; depend on~(~に頼る) rely on ~(~を信頼する) count on ~(~にまかせる) という […]
I met him on the street.(彼に街で出会った) streetと道と訳しても間違いではありません。 しかし「街」の意味で使われることがよくありますよ。 Wall Street(ウオール街)もそうですし […]
発音は「アナー」あるいはオナーになります。 口語というよりも大変に改まった表現と考えましょう。 例えばヒラリー・クリントン国務長官が来日した時に使うような表現。 It is a great honor to be her […]
Between A and Bで「AとBの間」という使い方をします。 Call me between 2:30 and 3:00. (2時半から3時の間に電話をかけてください) Between you and meと言え […]
プライド(pride)は「誇り」という意味で皆さん分かりますね。 また華原朋美のアイムプラウド(I’m proud)という曲は有名ですね。 上品な表現ですので覚えておくと便利でしょう。 I’m p […]
最近のコメント