Give me a ride! (乗せてって) Rideは「乗る」という動詞、あるいは名詞で例えば遊園地の乗り物のことをrideと言います 仮面ライダーはrider=乗り手になるわけですね 遊園地の出し物一般はアトラクシ […]
Knock on wood. くわばらくわばら 自分の幸運を自慢したあとで幸運が逃げないようにするおまじないと言われますが、単に幸運を祈る場合にも使われるようです 木には精霊が宿っているという迷信からとも言われています […]
Quite a few(かなりたくさん) A fewといえば「少数の」という意味ですね ところがquite a fewになると逆の意味になりますし、意外によく使われる表現ですので覚えておきましょう また a few=少数 […]
日本語のことわざと同じですね 時間は大切だから無駄にすごすべきでない、という意味で 直接的にいえば Don’t waste time. (時間を浪費するな) とも言えますね Time といえば Time flies! ( […]
Love is blind.(恋は盲目) あばたもエクボ、といったほうが適切でしょうか 恋に落ちる (fall in love) というのはそういう場合が多いですね Loveは男女間の愛情だけではなく「大好き」の意味です […]
電話で例えばMr.Smithと話をしたい時には Can I speak to Mr.Smith? というのが丁寧な表現です あるいは親しい友人なら Hello. Is Tom there? それに対してトムが自分自身であ […]
Watchは「注意をしてみる」と捉えるとわかりやすいですね Please watch my suitcase for a few minutes. (ちょっとスーツケースを見張っていてください) あるいは Watch y […]
VOAの音声はこちらからどうぞ。 ノルウェーで77名が犠牲となった連続テロのブレイビク容疑者。 犯行声明文の中で日本を絶賛していたといいます。 「厳しい移民政策や難民認定の少なさ」によって「多文化主義を拒絶して経済発展を […]
You see what I mean? (言いたいことわかる?) これは You know what I mean? も同じ意味でよく使われます Mean=意味する、という動詞で会話に頻繁に出てきます What do […]
外国のケーキはサイズが大きいですから我々には一口では・・という話はさておき お安い御用、という慣用句ですね 食べ物を使った表現は色々ありますね An apple a day keeps the doctor away. […]
最近のコメント