英会話、知っていると便利なひとこと-18never mind
Neverは「決して~しない」
Mindは「気にする」
という意味ですね。
mindの使い方で注意が必要なのは次のような場合です。
Do you mind if I smoke?
煙草をすってもいいですか
の問いに対して
「すってもいい」のならば
Yes.ではなく
No, not at all.
が正解なのです。
もしYes.と答えれば
Yes, I mind.
⇒はい、あなたが煙草を吸うのは嫌です
という意思表示になってしまいます。
日本人は何でも
「はい」
と答える習慣から、ついついYesと言いがちになるようです。
答えに迷ったら?
YesでもNoでもなく
OK!
と単純に答えるのもひとつの手ですね。
Mindには名詞で「心」とか気持ちという意味もありますので
read one’s mind
(人の気持ちを読み取る)
のような言い方もあります。
Have you read my mind?
(気持ちは伝わりましたか)


視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動にご協力をお願いします。
よっちゃん先生(大森善郎)
鹿島学園高校・成田キャンパス
ツイッター
フェイスブック
info@cai-narita.com
090-1502-5643

iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン

Tags:

6 Responses

  1. SECRET: 0
    PASS:
    成るほどね。 ほんと 何でも はい はいですよね。
    こうして 教えて頂くと違いが判りますから
    いい お勉強に 成ります。おおきに

  2. SECRET: 0
    PASS:
    初めまして、モヤタマです
    ペタありがとうございましたm(_ _)m
    ウチは英語がめっちゃ苦手なんで、すごく勉強になりました!
    これからもちょくちょく読みにきます

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ