慰めるときの決まり文句のひとつです。これを逆にIt’s your fault.と言えば「君のせいだよ」というきつい言い方になりますね。
It’s my fault.ならば「僕のせいだよ」ですね。
テニスでサーブが入らなかった時にはfault(フォルト)とコールしますね。
Faultは欠点という意味ですがfind fault withで「非難する、あら探しをする」という表現になります。He is always finding fault with me.
(彼はいつもぼくを非難する)
—
視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動
よっちゃん先生(大森善郎)
info@cai-narita.com
090-1502-5643
iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン」
新刊「基本マスターBasic英文法」
Categories:
Tags:
4 Responses
SECRET: 0
PASS:
ペタしてくれてありがとうございます(^-^)今英会話の練習をしているのでかなり勉強になります♪ありがとうございます☆
SECRET: 0
PASS:
>RIEさん
コメントありがとうございます!
どうぞご愛読くださいね(^-^)/
SECRET: 0
PASS:
フォルトにそんな使い方が!
テニスを見るのが好きなんで、
見知った単語だから覚えられそうです。
SECRET: 0
PASS:
>かんくらさん
そうそう、私もテニスをしていましたよ。
ちなみにギリギリ入らなかったときの「おしい」はClose!ですね。