英会話、知っていると便利なひとこと-68Come on!(がんばれ!)
Come on!(がんばれ!)
もちろん「こっちにおいで」という意味でも使われますが、状況によって「がんばれ」あるいは「いいかげんにしてよ」というニュアンスにもなります
We have to cancel our trip.
(旅行をキャンセルしなくちゃいけないよ)
Oh, come on!
(え?うそでしょう!)
Your dream will come true!
(夢はきっとかないますよ)


視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動
よっちゃん先生(大森善郎)
info@cai-narita.com
090-1502-5643

iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン」
新刊「基本マスターBasic英文法」

Tags:

5 Responses

  1. SECRET: 0
    PASS:
    先週、why not? について教えていただきましたが、リクエストがあります。
    who knows?
    これの正しい使い方を教えていただけませんか?

  2. SECRET: 0
    PASS:
    >馬ノ助さん
    Who knows?は直訳すれば「誰が知ってるの?」ですね。反語表現といいましょうか「誰もわからないよ」そこから転じて「やってみなくちゃわからないよ」という使い方がよくされるようになったのかと思います。
    以下の記事もご参照くださいね。
    http://ameblo.jp/cai-narita/entry-10284824811.html

  3. SECRET: 0
    PASS:
    >中学英語も不安なあなたへ(よっちゃんのやさしい英語レッスン)さん
    ありがとうございます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ