$●中学英語も不安なあなたへ…1分動画レッスン!(成田市の初級英会話教室ワイズアカデミー)-オバマ、アリゾナ
$●中学英語も不安なあなたへ…1分動画レッスン!(成田市の初級英会話教室ワイズアカデミー)-クリスティーナ

VOAの音声はこちらです。
2001年9月11日。それはアメリカ同時多発テロ事件が発生した日。そして、それはクリスティーナが生まれた日でもありました。
今年の1月8日。アリゾナ州で民主党の女性下院議員ガブリエル・ギフォーズ氏の集会で、男が銃を乱射し、6人が死亡。その中の一人が9才のクリスティーナでした。
クリスティーナの父はLAドジャースのスカウト。クリスティーナの夢は、女性で初のメジャーリーグのプロ野球選手になることでした。
追悼式に出席したオバマ大統領「私たちはクリスティーナが期待したような民主主義を築かねばならない。子ども達の期待に沿ったアメリカを築かねばならない」
アリゾナ州はアメリカの中でも銃の規制が最もゆるやかな州。銃撃されたギフォーズ議員も自分が銃を所有していることを認めていたといいます。
22才の犯人には銃を買うのを困難とする犯罪歴や精神疾患歴がなかったため、高性能の銃を買うことができたのでした。
当然ながら、銃の規制を厳しくしようという世論は盛り上がり、また強い政治力を持つライフル協会などはそれに反発します。
世論調査によると「銃の規制でこの事件は防げた」と考えるアメリカ人は、わずか「5人に1人」しかいない、ということです。
Christina Taylor Green was born on September eleventh, two thousand one, the day when terrorists attacked the United States. A book published the following year, “Faces of Hope,” showed fifty babies born that day, one from each state. One was Christina.
Last Saturday, the nine-year-old girl was among six people killed by a gunman at a political event in Tucson, Arizona. She was the youngest victim, and the first to be buried. On Thursday, a flag recovered from the World Trade Center in New York flew outside the church where her funeral took place.
Services took place Friday at the same church for another victim, Arizona’s chief federal judge, John Roll.
A neighbor had invited Christina to meet her congresswoman at a “Congress on Your Corner” event near a store. The third-grader had recently been elected to the student council at school.
But she also had other interests besides politics. She was the only girl on her Little League baseball team, and wanted to become the first woman in the major leagues.
The gunman wounded Representative Gabrielle Giffords and thirteen other people, including the neighbor who brought Christina.
On Wednesday, President Obama spoke at a memorial service held at the University of Arizona. He talked about each victim, including Christina Green.
BARACK OBAMA: “I want to live up to her expectations. [Applause] I want our democracy to be as good as Christina imagined it. I want America to be as good as she imagined it. [Applause] All of us -窶骭€ we should do everything we can to make sure this country lives up to our children’s expectations. [Applause]”
Doctors say Representative Giffords continues to make progress, although they cannot predict the extent of her recovery. She was shot through the brain. Police believe she was the main target of the attack — the first shooting of a member of Congress in more than thirty years.
Officials continue to investigate the twenty-two-year-old suspect. Jared Loughner withdrew from a local community college after being suspended last September because of fears about his behavior.
Arizona has some of the nation’s least restrictive gun laws. Arizonans have a long tradition with guns — even Congresswoman Giffords talked about owning one.
Mr. Loughner did not have a record of crimes or mental problems that would have prevented him from buying a gun. Two men seized him as he stopped to reload, and a woman pulled away his ammunition. Some lawmakers are proposing to renew a former ban on high-capacity ammunition magazines, like what the gunman had. These can hold more than thirty rounds.
But the National Rifle Association has worked hard to fight restrictions on weapons.
Many political leaders have joined the president in appealing for unity. But the shooting has also led to debate about whether or not the nation’s heated political talk is enough to incite violence.
A majority of Americans believe heated political speech played little if any part in the Arizona shooting. That was the finding of a USA Today-Gallup public opinion survey. Also, only about one in five people said they believe stronger gun controls would have prevented the shooting.

成田市初級英語教室

瀬利善郎 プロフィール  著書 ツイッター メルマガ ブログの見やすい目次
テレビCM 教室の地図 メールinfo@cai-narita.com 電話0120-24-7641

Categories:

Tags:

4 Responses

  1. SECRET: 0
    PASS:
    >ときわ台のペットショップ『ぽち』オーナー貴島千鶴さん
    銃の所持の是非は大いに議論のあるところですが、自分の身は自分で守るという発想が根底にある文化においては、今後も所有の制限が進むことは考えづらいと思われます。残念なことですが。
    しかし今回の犯人は普段の素行から、もっと法律の制限が拡大されたならば銃・弾丸の購入を防げたのではないか、とも思われます。
    アメリカ中でこのような事件が常時起きているわけではないのですが、集会などに近寄るときには注意が必要になりますね。

  2. SECRET: 0
    PASS:
    >漆薔薇 ひばりさん
    そうですね。二度と起こらないことを祈りたいですね。
    現実を見た場合、本当に改善されていくには今後まだ何十年もかかるかもしれません。しかし先ず出来るだけ多くの人がこのような事件の存在を知り、世論が盛り上がっていくことも大切だと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ