こんにちは。
皆さん、お盆休みがあけて、いかがお過ごしですか?
記事のアップが、また間があいてしまい、申し訳ありませんでした。
運営の方法について・・・悩んでいました。
生徒の方の英語レベルについて、ビジネス英語ということで中級以上を想定していました。
しかし、実際のお問合せは、その前段階、というケースが大半ということが分かってきました。
やはり、出来るだけ多くの(どちらかといえば、自信が無い、という方の)お役にたつようにすべきではないか?
しかし「ビジネス英語」を扱っていきたい。
中身のある英語、を理解して欲しいから。
では、どうやって?
私は「教材=料理の食材」であると説明してきました。
どんな食材でも、それを「いかに料理するか(教えるか)」が、料理人(講師)の腕の見せどころ、と考えます。
そう!
だから、冒頭の動画にあるようなオバマ大統領の演説やVOAを元に講義をしていきたい、と考えています。
中級以上ならば30分で済むところを、倍の60分をかけて解説をしていけばいい、それだけのことではないでしょうか。
例えばこの演説は「教育の重要性」について語っています。
私は Hello! How are you? ではなく、こういう「中身のある」ものを扱って、皆さんと熱く語っていきたい、と考えています。
皆さん、どう思われますか?
どうぞ自由な意見をきかせてくださいね。

Hi, everybody. This week, I spent some time traveling across Iowa talking with folks about rebuilding an economy where if you work hard, you and your family can get ahead.
And along the way, I stopped in at Cascade High School to thank the teachers there for doing such a great job 窶骭€ and wish them luck as they head back to the classroom for this school year.
There’s nothing more important to our country’s future than the education we give our kids. And there’s no one more important to that education than the person at the front of the classroom.
Teachers matter. Most work tirelessly, with modest pay, sometimes digging into their own pocket for school supplies 窶骭€ just to make a difference. They give everything for our kids 窶骭€ and in return, we should invest in them.
But here’s the thing: this year, several thousand fewer educators will be going back to school. Since 2009, we’ve lost more than 300,000 education jobs, in part, because of budget cuts at the state and local level.
Think about what that means for our country. At a time when the rest of the world is racing to out-educate America; these cuts force our kids into crowded classrooms, cancel programs for preschoolers and kindergarteners, and shorten the school week and the school year.
That’s the opposite of what we should be doing as a country. States should be making education a priority in their budgets, even in tough fiscal times. And Congress should be willing to help out 窶骭€ because this affects all of us.
That’s why part of the jobs bill that I sent to Congress last September included support for states to prevent further layoffs and to rehire teachers who’d lost their jobs. But here we are 窶骭€ a year later with tens of thousands more educators laid off 窶骭€ and Congress still hasn’t done anything about it.
In fact, the economic plan that almost every Republican in Congress voted for would make the situation even worse. It would actually cut funding for education 窶骭€ which means fewer kids in Head Start, fewer teachers in our classrooms, and fewer college students with access to financial aid 窶骭€ all to pay for a massive new tax cut for millionaires and billionaires.
That’s backwards. That’s wrong. That plan doesn’t invest in our future; it undercuts our future.
If we want America to lead in the 21st century, nothing is more important than giving everyone the best education possible 窶骭€ from the day they start preschool to the day they start their career.
That’s why we launched a national competition to improve our schools. And for less than one percent of what our nation spends on education each year, we’ve encouraged almost every state to raise their standards 窶骭€ the first time that’s happened in a generation.
That’s why we’ve invested in math and science education, and given states more flexibility on No Child Left Behind.
And that’s why we’ve reformed the student loan program to put students before big banks, and increased financial aid for millions of young people 窶骭€ because in America, higher education cannot be a luxury; it’s an economic necessity every family should be able to afford.
This is a country where no matter what you look like or where you come from, if you’re willing to study and work hard, you can go as far as your talents will take you. You can make it if you try. I am only the President of the United States today because of the chance my education gave me. I want every child in America to have that chance. That’s what I’m fighting for. And as long as I have the privilege of being your President, that’s what I’m going to keep fighting for.
Thanks, and have a great weekend.
ワイズアカデミー(通信制高校・英語教室)
108-0074港区高輪3-25-27-504
大森善郎
info@shinagawa-english.com
0120-169-155

Categories:

Tags:

No responses yet

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ