大きい会社などに電話をする場合、内線番号が分かっているとつながりやすいですから事前に尋ねておくといいですね。
May I have extension 1234?のように丁寧に言っても構いませんが、例示したようにストレートにいって失礼ではないですし、むしろ分かりやすいと思います。
電話を受けた人はI’ll put you through.(今おつなぎします)あるいはThe line is busy.(ふさがっています)のように答えてくれるでしょう。
—
視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動
よっちゃん先生(大森善郎)
info@cai-narita.com
090-1502-5643
iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン」
新刊「基本マスターBasic英文法」
Categories:
Tags:
4 Responses
SECRET: 0
PASS:
電話で相手が英語だとすごく緊張します…(^o^;)
ボディランゲージでごまかせないし、焦りますっ
SECRET: 0
PASS:
>1192作ろう まりーFPこと安堂真理さん
気持ちはよく分かりまふっ!(^-^)/
しかし「電話なんだから通じないのが当たり前」くらいに考えるといいかもね。
大切なのは、焦らないで自分は「ゆっくり」と「ポイントをはっきり」と伝えること。
そして相手のいうことに「分からないことは分からないと言う」…日本語でも同じだと思うけど。
後は相手の言ったことを「~ということですね」と繰り返して確認するといいよね。
SECRET: 0
PASS:
ペタからきました
電話での応対は姿が見えないので緊張しますよね
口元やジェスチャーも見られないから 何言っているんだかわかんないときもありますよ
SECRET: 0
PASS:
>seashellさん
そうですね。初めて話す人が相手ですと、クセとかも分からないので特に難しいと思います。
ビジネスの会議であれば、事前にいかに準備、打ち合わせをしておくかで、状況は随分と異なると思います。