英会話、知っていると便利なひとこと-99 a couple of
A couple of~(2、3の~)

2,3の~というのはa fewで表現してもいいのですが、くだけた口語ではよくa couple of ~と言います

Eat a couple of boiled eggs(ゆで卵を数個食べる)

またcoupleは男女一組あるいは「夫婦」の意味でよく使われます

A young couple(若夫婦)

The old couple has a 15-year-old son Tony.(その夫婦にはトニーという15才の息子がいる)



視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動
よっちゃん先生(大森善郎)
info@cai-narita.com
090-1502-5643

iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン」
新刊「基本マスターBasic英文法」

Tags:

8 Responses

  1. SECRET: 0
    PASS:
    はじめまして。
    今、a couple ofについてネット上で調べていたらこちらにたどり着きました。
    a couple of ties or two.で終わる文章があって悩んでたのですが、この場合ネクタイはどう解釈されるべきなんでしょうか?
    これは口語上で使用されてる文章です。
    もしよろしければコメントくださるとありがたいです。
    ネット上でこれについて書いてるものがなくて困っておりました。

  2. SECRET: 0
    PASS:
    >イチゴさん
    ご質問ありがとうございます('-^*)/
    a couple ofは、語源からすると本来は「2つの」で使われるべきと思われるのですが、実用上では口語で「少数の」(2,3か分からないけど、まぁそのくらい)という意味で使われることがよくあるように感じます。
    (例)
    a couple of people raised their hands
    少数の人が手を挙げた
    壇上から見て「2人」だったのならそういった方が自然ですね
    しかし(だいたい2、3人くらい、もしかしたら4人かわからないけど、まあいいや)という感覚といえばいいでしょうか。
    それでa couple ofが使われた、と捉えるのが自然だと思われます

  3. SECRET: 0
    PASS:
    >独立・起業・夢実現ノウハウ・伝説塾byあったか社長さん
    こちらこそ貴重なお話を聴かせていただき、有難うございました。
    はい、NHKのテレビ・ラジオ講座は、日本で最もすぐれていて最も安価な教材だと思います。
    あとは継続していくやる気の維持(これが一番難しいのですが)だけだと思います。
    これからもよろしくお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ