英会話、知っていると便利なひとこと-48No way!(いやだ!)
No way!
ちょっときつい表現ですが幼い子が使うのは可愛いですね
文章では
There is no way to be in time.
(とても間に合わない)
のようにも使われます
wayは道のほかに
「方法、あり方」
という意味があります
ビリージョエルの名曲の題名
I JUST LIKE THE WAY YOU ARE
(邦題:素顔のままで)
にも使われていますね
そういえばフランクシナトラの名曲
MY WAY
もありました
高速道路は
Expresswayあるいは
Motorway
というのも覚えておくと良いでしょう


視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動
よっちゃん先生(大森善郎)
info@cai-narita.com
090-1502-5643

iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン」
新刊「基本マスターBasic英文法」

Tags:

10 Responses

  1. SECRET: 0
    PASS:
    最近 私用で忙しくて お部屋には
    行かせて貰ってるけど コメンント 出来なくて
    堪忍ね きょうは ちゃんと読みましたし
    書けました 良かった!
    いい 日曜お過ごし下さいね。

  2. SECRET: 0
    PASS:
    >杏音(☆あんな☆)さん
    うん、ビリージョエルはいいよね
    本国よりも日本の人気が高いとか
    しっとりした情緒が日本人の感性に訴えるよね

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ