劇的ビフォーアフターという番組がありますね。
改造「前」と「後」の家を比べる内容ですね。
before/afterは時間的あるいは順番的に前か後かを示す言葉です。
(1)普段は朝食前に犬を散歩に連れていきます。
I usually walk my dog before breakfast.
このように何かの行為や行事の前や後でよく使われます。
(2)日本を出発する前にお電話します。
I will give you a call before we leave Japan.
before/afterの後に主語+動詞が来るかたちです。
ifやwhenと同様に、行為は未来でも「~の場合には」という意味で現在形が使われます。
(3)放課後に野球をしましょう。
Let’s play baseball after school.
この場合のschoolは建物ではなく「授業」という概念ですのでaやtheはつきません。
I go to a gym after work.
仕事の後にスポーツジムに行きます。
(4)夕食後にすぐに歯磨きをしなさい。
Brush your teeth right after dinner.
rightは強調する言葉でしたね。
I’ll be right back.
すぐに戻ってきます。
(5)一昨日泳ぎに行きました。
I went swimming the day before yesterday.
yesterdayの前の日だから一昨日になるわけですね。
同様にthe day after tomorrow=明後日
—
視覚障害者の方のために「画像認証をはずす」運動にご協力をお願いします。
よっちゃん先生(大森善郎)
鹿島学園高校・成田キャンパス
ツイッター
フェイスブック
info@cai-narita.com
090-1502-5643
iPhoneアプリ版「よっちゃんのやさしい英語レッスン
Categories:
Tags:
No responses yet