本のレイアウト案が出版社から届いたよ~音譜

うれしいなぁラブラブ

味気ないワード文書が、こういう形になると全く別物になるんだね!!

ゴシック

ポップで元気でかわいらしいイメージ

明朝案に比べると、どちらかというと若い世代向け

明朝

シンプルで知的なイメージ

ゴシック案に比べると、どちらかというと大人向け

ねえねえ、どっちがいいはてなマーク

英会話、知っていると便利なひとこと-明朝拡大
英会話、知っていると便利なひとこと-ゴシック拡大
英会話、知っていると便利なひとこと-明朝全面
英会話、知っていると便利なひとこと-ゴシック全面

Categories:

Tags:

10 Responses

  1. SECRET: 0
    PASS:
    わかります、フォントタイプでそうとう、イメージかわりますよねw
    AYAKAはアメリカにいるので、PCのOSは全部英語版を使っていますw
    英語だと、日本の明朝タイプはあまり、使っていないです。
    アカデミックペーパーは「times new roman」
    最近のオフィス2007のワードで英語を打つとき、「calibri」が初期設定されていましたw

  2. SECRET: 0
    PASS:
    私も、息子もゴシックに一票!
    ちなみに息子は編集のお仕事してるのね。
    彼の意見は
    「英語の本だからゴシックでしょう!」
    だって。
    いい本になること期待してますね。

  3. SECRET: 0
    PASS:
    私、個人は、日本語専門で・・・(⌒o⌒;A
    明朝体が好みなのですが、
    英語に親しんでいらっしゃる方は、やはり、
    ゴシックが親しみやすいのかも知れませんね♪^^

  4. SECRET: 0
    PASS:
    英語の本としては、やっぱ
    ゴシックがいいです!
    今風?の感じが・・・。(勝手な解釈)
    応援してます!がんばってください!

  5. SECRET: 0
    PASS:
    >AYAKAさん
    うん、フォントは大切だよね
    昔はMac一辺倒だったので、Macのやわらかいフォントが好きだったんだよね~

  6. SECRET: 0
    PASS:
    遅れてレスします。。。(^^ゞ
    皆さんと同じくゴシックがいいです('-^*)/
    よっちゃん先生の英語は「楽しい」英語なので、明朝体で教科書のような感じというよりは、明るくポップなゴシックという感じがします(^∇^)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

アーカイブ