アメリカ五大湖のエリー湖とオンタリオ湖をつなぐナイアガラの滝![]()
私のいたNY州ロチェスター市はオンタリオ湖に面した田舎の地方都市
を代表する企業KODAKとXEROX本社のある企業城下町でもありました
しかしこれと言って観光する所もありません
だから日本からの来客があると必ずと言っていいほど
で1時間半かけてナイアガ
その数50回位かな
滝は
側とカナダ側に別れています
美しく一望できるのはカナダ側なので
から行く時はパスポートを忘れないでね![]()
滝につくとエレベーターで50m降りて滝の裏側の洞窟から膨大な降水を体感できます
また
で滝のすぐそばまで近づけますがカッパを全身にまとってもずぶ濡れになっ![]()
街中には大橋巨泉のお店があってこのおっちゃん儲けてんなぁ
というのはちと余
ナイアガラの滝
Niagara Falls
滝はfall
ではなぜ
秋=fallなのでしょう
秋になると木の葉がハラハラと舞い落ちますね
(ボテっと落ちないね
)
その様子からという説があります
滝もボテじゃなくて流れて落ちる様子を思い浮かべましょう
だから![]()
同じ「落ちる」でも
drop=ボテっ
fall=はらはら~
という違いだよ
ちなみに
fall in loveは
恋に落ちる![]()
そりゃまぁボテっと落ちる恋もあるかもしれないけどね![]()
皆さん最近恋に落ちていますか![]()
Categories:
Tags:
Comments are closed