英会話、知っていると便利なひとこと-台湾
海外の一人暮らしで一番困るのは食事でした絵文字
毎回外食ではお金がいくらあっても足りない絵文字
絵文字
それよりも問題は
「ひとりで食事」
なんて皆無なんですね絵文字
日本の定食屋さんのように素早く食事を出してくれたらいいんだけど絵文字ベルギーでは食事時の会話を大切にするからすぐに出すのは失礼なんですよね絵文字
手持ち無沙汰で待つ時間が長くて辛かったこと
日本食レストランはわずかにあったけど
「うどん1500」
とかね絵文字
だからスーパーのファーストフードのようなお店やカフェテリアはよく行ったもので絵文字
やはり家族連ればかりで肩身は狭いけど絵文字でも待ち時間に煩わされないだけマシでした
そんな時に偶然入った中華のお店絵文字
小さな小さな家庭的な雰囲気のお店
メガネをかけた元気なオバサンが一人で切り盛りしています(オバアサンと言った方が的確だけど)
フランス語で注文をとったオバサンでしたが絵文字一人で黙々と食事をし終えた私に話しかけてきました
流暢な日本語で絵文字
「あなた日本から絵文字
「一人で苦労してるみたいだね」
それから沢山お話をしました
オバサンは台湾から来た人でお名前はシーさんです
シーさんはこう言ってくれました
「いいよシーさんにまかせなさいよ」
「その日あるもので適当に作ってあげるから」
シーさんは本当にバカみたいに安い値段で時には和風のものを混ぜながら作ってくれました
シーさんの気遣いにそのまま甘えて毎日シーさんのお店に通いました
気がついたら1ヶ月も日本語を話していないような寂しい生活の中でシーさんのお店は心のオアシスでした
海外での人情はひときわ身に染みます
シーさんは私の心の恩人、命の恩人と言っていいかもしれません
その後出張で何度か台湾に行きましたが素敵な愛すべき人達ばかりでした
(大陸の中国では逆の思いをよくしましたが)
日本と日本人を好きで私を本当の息子のように面倒をみてくれたシーさん
シーさんへの感謝の気持ちを忘れたら人でなしです
私は一生台湾が好きで応援したい気持ちです

Categories:

Tags:

Comments are closed

アーカイブ